Kimseyi değiştiremezsin hayatta.
Ve kimse için de değişmemelisin.
Kimliğini kaybettiğin an, yaşamını çöpe attın demektir.
İstemediğin sürece, hiçbir şey için ödün vermeyeceksin.
Çünkü gün gelir, verecek hiçbir şeyin kalmaz.
Her şeyi sen istediğin için yapacaksın,
başkası senden istediği için değil.
Ve sen, sen olarak kaldığın sürece senin yanında olanlar
da mutlu olacaktır.
Bırak hayatına eşlik etmek isteyenler gelsin seninle.
Yolun bitimine kadar gelmeleri şart değil.
Herkesin gidebileceği bir yol vardır.
Sen yeter ki, yanında yer almayı bil.
Ne sen kimse için mecburi istikametsin,
ne de bir başkası senin için...
Seninle gelmek isteyenleri yanına al.
Belki beraber daha çok şey katabilirsiniz bu hayata.
Yanındaki seni mutlu ettiği sürece kalsın hayatında, zorlama kendini.
Hayat rahat ve anlayışlı insanlarla
Ve hayat hak ettiği gibi yaşandığında güzel...
Ve unutma; aynı dili konuşanlar değil
aynı duyguyu paylaşanlar anlaşabilir...
Charles Bukowski
Çok güzel bir şiir. Sadece yazı aşırı küçük okumakta biraz sorun yaşadım. :(
YanıtlaSilTeşekkürler Gonca, düzeltmeye çalıştım ancak şiirin ruhu sinmiş galiba bu kadar oldu :)
SilNe güzel bir şiir bu 😍
YanıtlaSilTeşekkür ederim Şevval, Bukowski amca güzel şiyir yazar :)
SilŞöyle ki inanın en az on defa düzeltmeye çalıştım postu normal punto yaparak ancak algılayamadı sanırım, en son hali böyle :) Ve teşekkürler...
YanıtlaSilBilgisayarda mı problem acaba daha önce olmamıştı ama :)
YanıtlaSilArkadaşlar post yenilenmiştir nihayetinde (:
YanıtlaSilŞuan ki hali gayet güzel bence daha düzeltmeye çalışmayın ve şiir çok güzel :)
YanıtlaSilEvet, ben de memnunum bu halinden ilk haline kıyasla, çok teşekkür ederim :)
SilSon iki cümle o kadar güzel ve anlamlı ki.. Aynı duyguları paylaşmak aynı dili konuşup anlaşmaktan daha da önemli gerçekten de..
YanıtlaSilKesinlikle Birpembesever, sizinle aynı duyguları paylaşıyoruz (: teşekkür ederim.
Silbukowski tüm eserlerini okuduuum. amaa o kendini şair kabul etse deee romanları ve öykülerini daha çok seviyoree bu pis morukun hihi :)
YanıtlaSilha ha :) şiirleri seviyore ben de :) teşekkür :)
SilÇok güzeldi bu yaa, sevdiklerime atıcam şimdi yayayım hemen, çok teşekkürler :)
YanıtlaSilOh oh ne mutlu (: Teşekkür ederiz bukowski ve ben (: Sevgiler..
SilNe kadar hiç kafiye olmasa da :) . Çok anlamlı
YanıtlaSil
SilŞimdi anadilinde nasıl bilemiyoruz tabi :) ama evet oldukça anlamlı, teşekkürler :)
Çok güzel, anlamlı bir şiir. Bizimle paylaştığınız için teşekkürler😊
YanıtlaSilBu arada blog-keşif etkinliğinden geldim. Sizi tanıdığıma sevidim. Sevgiler.
Rica ederim, hoşgeldiniz Umman bilmukabele...
Sil